Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis video predstavitev

video predstavitev

Še eno vprašanje:

A se video predstavitev piše skupaj ali narazen? Če se piše narazen, zakaj ni to sklop oz. “tvorjenka iz podredno sestavljenega osebka (kot npr. biomedicina)?” A je video v tem primeru pridevnik?? Hvala!

Zakaj mi nihče ne odgovori?

Jaz konkretno ne odgovorim zato, ker se držim nasveta janezove vdove, naj bom rajši tiho, če ne vem nič pametnega povedati.

Resno: NE VEM.

Mislim, da se še vedno piše skupaj, čeprav se zadnja leta vse pogosteje dogaja, da je oboje pravilno: videorekorder, videokaseta, videoprodukcija Kregar … podobno kot biomedicina.
Če poskusiš na Googlu, vidiš, da ljudje uporabljajo oboje. Počakajmo, da se oglasijo še slavisti 🙂

mi pišemo skupaj

To so zloženke, ki imajo za prvi del tujko. Take zloženke se lahko pišejo skupaj ali narazen (video posnetek/videoposnetek, avdio trak/avdiotrak).

Ravno danes smo imeli debato o tem s prof.
Rekla je, da je obo sprejemljivo, da pa je pravilnejše skupaj.
Odvisno, kje boš to uporabila. Če boš pri kakšnih slovenistih, raje razmisli kako in kaj, če pa kje drugje, pa kar narazen.

Enako je z golfigriščem in ananaslikerjem. Vse naj bi se pisalo skupaj, samo ljudje na kakšni predstavitvi bi čudno gledali. Vsaj jaz bi, če tega ne bi vedela.

med med med, a na predavanjih za izredne študente; pri prof. dr. Muhi? 😉

med med med napisal:

> Enako je z golfigriščem in ananaslikerjem. Vse naj bi se pisalo
> skupaj, samo ljudje na kakšni predstavitvi bi čudno gledali.
> Vsaj jaz bi, če tega ne bi vedela.

Ne vem, no, če gre kar po nemškem sistemu. Pri nas rečemo igrišče za golf in ananasov liker.

hahahaha, živjo! 🙂

Golfigrišče je zloženka zveze igrišče za golf. Ananasov liker pa je sploh narobe. So pa te zloženke enakega izvora kot zobozdravnik, samo da imaš tu medpono -o-, v golfigrišču pa je medpona nična.

Uf, če ste pri Muhi, bi pa ja lahko vedeli, da ste PRI predavanjih, greste OD predavanja in greste K predavanju. 😉 Enako je z izpiti.

med med med napisal:

> Golfigrišče je zloženka zveze igrišče za golf.

Je, ja, ampak delana po nemškem načinu. A “srbohrvatizmov” se vsi branijo (v narekovaj sem jih dala zato, ker imajo nekateri za srbohrvatizem tudi čisto slovenske besede), besede pa lahko sestavljamo po nemško?

> Ananasov liker pa je sploh narobe.

Pravi kdo?

Mogoče je ananasov liker nepravilna tvorjenka, ker bi izražala razmerje svojine, se pravi liker, ki bi bil od ananasa, v smislu očetov liker. Med med med?

Samo, če je golfigrišče, a je potem tudi otroškoigrišče?
Pa vodnipark in potem recimo otroškivodnipark in če je ta park še zabaviščni, a je potem otroškivodnozabaviščnipark?
Sori, ampak meni je malce mimo in se strinjam s spelo, hudo spominja na nemščino.

Ne, Pia, primerjava med otroškim igriščem in golfigriščem le ni povsem dobra. Ker v prvem primeru gre za pridevnik – otroško, kot če bi recimo rekla golfsko. Ali pa – hm … otrokigrišče (igrišle za otroka). Res pa mi nič od tega ne zveni slovensko.

Moj bog! “Ananasov liker” ni tvorjenka, ampak samostalniška besedna zveza.
Izražanje svojine ni pogojeno samo s končnicami, ampak odvisno od konteksta.

OK, če ni že ni analogije z otroškim igriščem.
Kaj pa tesnisigrišče, bovlingsteza?

Ja, to pa že.

Špela, pa kje ti ta pravila pobiraš? Mene prav šokirajo tvoji odgovori v tej temi. Si čisto resna glede študija slovenščine? Upam, da ne.

med med med napisal:

> Enako je z golfigriščem in ananaslikerjem. Vse naj bi se pisalo
> skupaj, samo ljudje na kakšni predstavitvi bi čudno gledali.
> Vsaj jaz bi, če tega ne bi vedela.

Halo???????
Ananasliker? Pa Slon hotel, a ne? Jao, a si po juhi priplaval?

Tole kar ti zagovarjaš, je zgledovanje po nemškem in angleškem jezikovnem sistemu. KI pa v slovenščini ne zdrži.
V slovenščini je anansov liker, igrišče za golf, Hotel SLon

Pa najprej se prosim pozanimaj kaj je tvorjenka in kaj je samostalniška besedna zveza.
In Ananasov liker NIKAKOR ni zloženka kot zobozdravnik.

V SP2001 so res uvedli par takih čudnih zloženk, kot je “ananasliker”, na srečo vsaj še kaže na “ananasov liker” kot bolj priporočljivo možnost (tako da “ananasov liker” nikakor ni narobe, pridevniki na “-ov” na splošno lahko označujejo tudi vrsto in ne le svojino).
Po mojem osebnem mnenju so tovrstne zloženke čisto odvečne, pri kakšni rent-a-carslužbi (aha, v SP2001 je tudi geslo “rént-a-cárslúžba”) mi grejo kar lasje pokonci.

Še dobro, da je firma kupila SP, v katerega gledam 🙂

Kateri moj odgovor pa te je šokiral????????
Imam občutek, da si me zamenjal z osebo “med med med” – ta govori o študiju slovenščine in o ananaslikerju. Prosim, ne pripisuj meni odgovorov nekoga drugega. Raje dobro preberi temo.

A celo v pravopisu to piše? Ojoj.

Sicer pa še vedno ni odgovora na to, kdo pravi, da je ananasov liker narobe.
Kdo torej, razen tebe, med med med?
Očitno tudi kdo izmed profesorjev na faksu – ali se motim?

New Report

Close