Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis Nekaj zagat

Nekaj zagat

Pozdravljeni,

že dolgo vas občasno prebiram in bi vas prosila za nekaj pojasnil:
če vem prav, “v kolikor” v slovenščini pravzaprav ne obstaja. Je res, obstaja utemeljitev?
Kaj pa “le-ta”?
Kako pa je z “t.im.”? Po moji (čisto laični) presoji je nekako nepotreben, Kaj pravite?
Izraz “zmanjšati na minimum” – obstaja pravilnejša oblika?
In še zadnje vprašanje – je pri podpisu, ki mu sledi funkcija, vmes vejica? (Ana Kos, direktorica)

Najlepša hvala za odgovore in siceršnjo pomoč pri uporabi jezika.

M.

“v kolikor” seveda obstaja (če nekaj ljudje uporabljajo, to seveda obstaja v jeziku, vprašanje je le, koliko je to slovnično in slogovno ustrezno), ampak lepše je reči enostavno “če”.
“le-ta” je čisto v redu.
“t. i.” je lahko nepotreben, lahko pa kaj posebej poudari. “t.im.” je napačno krajšanje za “tako imenovan”.
Mogoče “čim bolj zmanjšati”.
Po moje da.
Prosim.

“Le-ta” je po mojem mišljenju dostikrat uporabljen brez pravega razloga, pogosto tudi napačno. Deluje mi zastarelo in okorno, v svoji lektorsko-korektorski praksi običajno ugotovim, da se ga da brez težav zamenjati s čim primernejšim. Tudi preveč knjižno mi deluje, saj ga v živem jeziku ne slišim.

V ostalih točkah se strinjam z Z.

Mimogrede, Filip, praviš, da se v “ostalih” točkah strinjaš. Kaj praviš na to, da lektorji navadno “ostalo” spreminjajo v “preostalo” ali “drugo”?

Menim, da v tem primeru gledajo na jezik neživljenjsko, skoraj matematično analitično.

Hvala za odgovore.

New Report

Close