Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis Navednice in še kaj

Navednice in še kaj

Kako bi vi pisali naslednje:

1. Glasil se je: “Viribus unitis.” (Z druženimi močmi.)
Rada bi najprej napisala v nemščini, poleg pa tudi prevod.

Nekaj podobnega imam tudi v naslednjem primeru. Nikjer ne najdem podobnega primera.
2. Skladali so pesmi: “Wien, Wien, nur du alein… (Dunaj, Dunaj, samo ti…),” in si predstavljali, da pomenijo nekaj več.

3. Kako pa se pišejo letala? Npr.: letala liberator, wellington, halifax… Se to piše z malo (tip letala)?

4. A kdo ve razliko med tehniški in tehnični? Kaj je bolje: tehniška ali tehnična težava, tehniška ali tehnična posebnost? Ne najdem bistvene razlike med pomenoma.

Hvala.

Industrijske znamke spadajo pod stvarna imena, torej z malo.

tehnični je kakovostni pridevnik – kakšen – torej tehnična težava;
tehniški je vrstni pridevnik – kateri – torej tehniška šola.

Narekovaje bi napisala tako kot ti, le da bi mogoče prevod zapisala v opombo pod črto.

Lp,
K.

New Report

Close