medve/midve
Ne, SP 2001 je povozil SSKJ. Za slednjega lahko rečemo, da ni več veljaven, poleg tega pa sta si knjigi že v izhodišču različni. SSKJ naj bi zajemal besedišče slovenskega jezika, dočim je SP normativne narave, tako rekoč “odreja” pravila pisanja.
Seveda pa je vse treba jemati z malce rezerve in zrnom soli. V SP sem našel že ogromno stvari, s katerimi se ne morem strinjati, po drugi strani pa mi tudi SSKJ pride še vedno zelo prav. Še posebno zaradi tega, ker ga imam v elektronski obliki, SP pa samo v papirni.
Zelo majhen odstotek pravil je zgrešen. Mogoče. Ni pa v domeni ZRC-ja, da bi naredil univerzalni jezikovni priročnik, ker je jezik družbeno pogojen. V razdobju modificiranja prejšnje izdaje pravopisa pravzaprav ta izdaja, ki je trenutno v obdelavi in kasnejši izdaji, zavzema jezikovne spremembe do tistega trenutka, ko se je projekt začel. Vmesne spremembe so potem objavljene v naslednji izdaji. In tako se potem ta krog vrti.
Tistih nekaj napak taki gori informacij pač oprostiš. Mogoče pa so te napake napake samo zaradi tvojega zmotnega občutka. 🙂 Razen s tvorjenjem novih besed a la vehikelj in podobno … S tem se najbrž ne bi nikoli strinjal.
Na primer: glavni števiki od 12 do 19 se po novem pravopisu naglašajo (samo!) na zadnjem zlogu. Kaj pa pol Slovenije, ki jih naglaša na prvem, s čimer ni bilo prej nič narobe?
Primer, ki se ga še spomnim (nisem namreč jaz tista, ki bi se ji ljubilo zavzeto listati po pravopisa+u, da bi odkrivala te stvari), je recimo država Salvador, ki naj bi se po naše naglaševala na prvem zlogu, čeprav je v originalu naglas na zadnjem. Država Ekvador pa se tudi po slovensko naglasuje na zadnjem zlogu, tako kot je prav.
Glede na to, da se zdaj NE SPOMNIM drugih primerov, boš verjetno rekel, da sem pikolovska – ampak vem, da so jih našli več, bom enkrat vprašala koga, ki je to pridno beležil, pa se še oglasim, če te bo zanimalo.