Marka ali Markota?
Eeeee … Prešernova Vrba je pa tukaj povsem neprimeren zgled:
Mi mirno plavala bi moja barka,
pred ognjem dom, pred točo mi pšenico
bi bližnji sosed varoval – svet’ Marka.
Tu bi Prešeren napisal “sveti Marko” in tako moramo razumeti, ne svetega Marka/Markota, vendar se mu rima ni izšla (kar je pri njem bilo zelo redko, zato se je poslužil “pesniške svobode”. Prav je imel.
Glede sklanjanja Marko, Marka pa lahko preveriš na
Seveda isto piše tudi v pravopisu, in seveda se da o edini primernosti takega sklanjanja tudi diskutirati. Problem je namreč v tem, da pri tem načinu sklanjanja iz sklona ne moremo ugotoviti imenovalnika, ne moremo torej vedeti, ali je nekdo Marko ali mark, Niko ali Nik ipd.
Vendar: po pravopisu je Marko, Marka.
Filip: tale link je res pomagal, hvala. 🙂
Bil sem 99.9% prepričan, da imam prav (torej Marka), a ker je bila nasprotna stran sveto prepričana v alternativno obliko, sem raje preveril.
spela: forum ni namenjen samo mnenjem. Aksiom npr. ni mnenje, prav tako ne pravopis. Žal pa nimam pojma o tem, da bi obstajal brezplačni pravopis na spletu. Žalostno, če družba hoče izobraženost in dostop do osnovnih informacij, pa jih je na voljo le za ščepec, ostalo pa je vse plačljivo…
Markoff napisal:
> … Žal pa nimam pojma o tem, da bi obstajal
> brezplačni pravopis na spletu. Žalostno, če družba hoče
> izobraženost in dostop do osnovnih informacij, pa jih je na
> voljo le za ščepec, ostalo pa je vse plačljivo…
S tem se pa res strinjam. Kolikor je javnega tarnanja, da je slovenščina ogrožena, da Slovenci slabo znamo svoj jezik, mladina pa sploh itd. itd …
Obstaja celo nek Urad za slovenski jezik in neki zakoni o slovenščini v javni rabi … da bi pa država preskrbela spletni pravopis, e, to pa ne. Jaz ga sicer imam, v knjižni obliki, a kupila ga je firma.