Najdi forum

Lektor

Mene pa zanima, kdaj se v knjigi lektor navede in kdaj ne? Je to odvisno od tega, ali gre za prevod, ali za domače delo, ali od založniške politike??

Hvala!

Zdravo!

Zelo zanimivo vprašanje. Pregledala sem zbirko knjig, ki jih imam na knjižni polici. Zasledila sem tole:
1. Večina knjig tujih avtorjev nima podanih podatkov o lektorju. Le v treh knjigah sem zasledila podatek, kdo je knjigo korigiral;
2. Večina knjig domačih avtorjev ima podan podatek, kdo je knjigo lektoriral, vendar ni vedno uporabljen izraz lektor. Pojavi se še: rokopis je pregledal, jezikovna redakcija, jezikovni pregled …

Je pa tudi res, da moraš ta podatek pri nekaterih knjigah poiskati, ker ni zapisan v kolofonu.

Ne poznam pa pravila. Do sedaj sem mislila, da je lektor podan v vsaki knjigi, reviji, časopisu.

LP

Mislim, da je to prej stvar “politike” založbe. Opazila sem, da npr. pri Beletrini vedno napišejo tudi lektorjevo ime; zadnjič sem ga opazila tudi pri knjigi založbe Meander. Sicer pa ne vem, kako je s tem.

Še kdo?

Ja, stvar politike založbe, kot pravi Katja10, in tega, koliko, da založba na slovenski jezik …

New Report

Close