Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis kotalka*

kotalka*

no, zdaj sem pa že videla nekaj takih napisov in ne vem, ali sem jaz napačno podučena ali so stavki napisani narobe…

je tole prav napisano?

kava za s seboj.
kava za s sabo.

a ni brez s-ja???

hvala za odgovor!

Meni se zdi, da je pravilno kava za s seboj, kava za s sabo. Brez s-ja se mi zdi bolj pogovorno, pisno pa mislim da se uporablja s. Nisem pa popolnoma prepričana.

Toygirl, lahko si kar prepričana. Pogovorno je to seveda “kava za sseboj”, knjižno pa seveda “za s seboj”. Vem, da se nekaterim to zdi čudno, ampak niti ti ne bodo nikoli rekli “Se lahko peljem teboj?”

ampak a ne gre za to, da gre za dva predloga naenkrat?

a lahko napišete še kakšen podoben primer?

p.s. se opravičujem, ker sem zamešala ime in naslov teme 🙂

Aha, to te moti, zdaj mi je šele jasno. Kopičenju predlogov se moramo seveda izogibati (rokavice za na vrt –> rokavice za vrt, vrtne rokavice …), v našem primeru pa gre za to, da orodnika pač ne moremo tvoriti brez člena z/s. Se strinjate menoj?

Malo pretirano sem zapisal, da je “kava za s seboj” knjižno. Tehnično gledano morda že, sicer pa res ne zveni lepo slovensko. Menda ponekod rečejo “kava za na pot”. Pa smo spet tam :))

New Report

Close