Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis kaj berete

kaj berete

Trenutno prebiram dela Zorana Ferića. Potem pa preskočim na Jergovića.

Po prebranem 2.999 SIT (komaj, komj zdržala do konca ) me je bolela glava.Nato sem na dušek izpila Mira Gavrana Pozabljeni sin ter preskočila Fužinski bluz Skubica: se ga lotim,ko bo dovolj prostega med prazniki .Tudi za Vernon gospod Little mislim podobno.Vmes bo Omerta
– sicer pa grem danes še v knjižnico!
kar se pa tiče M Veiwegh, Igra na izločanje,…ne vem, med branjem me je sicer nekako pritegnil, potem pa pustil nič sledi.Isto Roman za ženske.Najprej malo Vzhodna Bridget moški Jones, a potem sem si mislila,če pisatelj v Oliverju delno opisuje sebe, bi šla stat v vrsto za podpis , da ga vidim bližje …..
Če bi tak avtor prišel recimo v Ljubljano. Ali če bi imela čas in hodila po svetu po knjigarnah in knjižnih sejmih,…
Če sem pri željah, naj vsem zaželim veliko dobrega branja tudi vnaprej in vse dobro v letu 2007!
lp

Pilgrim, kdo bi se le znal “zabremzat” pred tako makino, ki se ji celo volan obrača! 🙂 In lahko si siguren, da te mi ne bomo “zašpecali” naprej. 🙂

Glede daril največkrat previdno dam jasne “namige”, kaj bi. Letos sem že po zavitku sklepala, da bo tole ena, malo tanjša knjiga. Saj ni za verjet, da kdaj tudi kdo sliši, kaj govorim, ker je bila notri čisto moja Grozni Gašper goljufa zobno miško 🙂 Khm, khm, toliko o tem, kako zna biti kdo otročji… 🙂

Jaz sem ze tako propadla, da me niti sram ni vec..:))) (glej tudi …

@Proxima: Zakaj sram? V Črni luknji prodajajo celo komplete za go – in že kak mesec sem tuhtala, kje pri nas bi ga lahko dobila! Ful ti hvala za povezavo! :-)))))

@Katja10: v kolofonu Lolite Vladimirja Nabokova, broširana izdaja založbe Sanje piše da je bil prevajalec Janko Moder.
?

@Pilgrim: Hm … ne razumem vprašanja … ???

@Katja10: napisala si – malo zgoraj – , kot odgovor meni, da bo potem tvoj prevod imel enega bralca, sam pa sem nazadnje omenil, da berem Lolito. in sem mislil, da se nanaša na to.
no pred tem sem omenil Lainščka, a tega najverjetneje nisi prevedla, ali pač? (nekatere prekmurce z njihovo latovščino bi že skoraj morali 🙂

odkar malo bolj spremljam tale forum, so se mi razprla krila, pa se mi je že prej zdelo, da kar dobro letam, vsaj glede na okolico, ki ni kaj prida bralska (mož je računalničar in bere predvsem tovrstno literaturo, sem pa po njegovi zaslugi oboževalka SF v stilu Douglasa Adamsa, ker je prav on prinesel Štoparski vodnik domov, češ, tole bom pa že prebral, je čisto kratka:)) Mimogrede, verje tno poznate, če ne, pa peberite njegovo knjigo Zadnja priložnost – o izginjanju živalskih vrst; še nikoli se nisem hkrtai toliko smejala in razmišljala…
No, pravzaprav sem hotela samo napisati, da sem veliko (dobrih) knjig in avtorjev odkrila po vaši zaslugi. Pravkar sem prebrala Tony Parsons: Moški in žena (dober občutek – svet je kaotičen, mi smo zmedeni, družina še vedno šteje), zdaj je na vrsti Patricia Cornwell: Neznano truplo.
Upam, da je nisem že prebrala, za naslove imam spomin kot švicarski sir – tudi nekaj tule “snetih” naslovov sem kasneje doma, po par prebranih straneh, prepoznala…
V glavnem – super forum!
aja, srečno novo leto!

Mimo vrste in celo mimo Kiran Desai pod nujno berem Karen Armstrong: Zgodovina Boga.

Jaz pa berem Nevihto sladkih rož (antologijo slovenske poezije 20. stoletja) in pa Prvi sončni žarek Petra O Connorja.

Pravkar sem prebrala Rojena iz tvojega življenja. Zelo, zelo všečna!

Trenutno v obdelavi K.Ishiguro – Ko smo bili sirote. Začetek obetaven.

jaz sem letos zaenkrat ful pridna:))
prebrala sem Deveto življenje Luisa Draxa (ok),
Ni konec sveta (bolj mladinska lit., malo spominja na Penelopino prejo v smislu: moška – Noe – zgodba z ženskega zornega kota) in
Ne zapusti me nikdar – isti avtor kot Ostanki dneva, to si zapomnim, imena pa ne:( – zelo pretresljivo. Začenjam Dolgo, spet ne vem avtorja, knjiga je pa predaleč – prevod dela Longtemps, založba Beletrina

New Report

Close