Najdi forum

iso

Ali ima kdo dopis s katerim sporočate svojim partnerjem da ste pridobili ISO certifikat? Mi ga lahko posredujete,….rabim en “mušter”.

Hej, anja26!

Pravi naslov za tovrstne zadeve je gotovo forum prevajalcev; glej ; vprašaj tam in dobila boš, kar iščeš.

Si skoraj upam priseči …

Živ!

Pojdi na slovenski iskalnik najdi.si in vanj vtipkaj: ISO +certifikat +sporočilo +za +javnost. Samo s temi iskanimi besedami se že na prvi strani izpišejo zadetki za podjetja Mercator, Luko Koper, Lek, Cetis, ki vsa sporočajo javnosti, da so pridobila katerega izmed certifikatov ISO. Po potrebi vtipkaj še kakšne druge ključne besede. Vzorcev je v internetnem svetu na tone, preostane ti le, da naženeš prste na tipkovnico pa pisat dopis:)

Ne bi rekel – kaj pa imajo prevajalci pri tem, če ni potrebno prevajanje?? Morda obstaja kje forum tajnic 🙂

najlepša hvala vsem!

Mislim, da se tukaj vedno izve pravi odgovor. Zakaj bi potem spraševali drugje?

Verjetno so že dobili v roke kak tak dopis in ga morali prevesti.

Sicer pa dam roko v ogenj, če ni na tem forumu tudi marsikateri strokovnjak, pa ne samo za prevajanje.

Buuuu, buuuu …

Ariadne, smrk, smrk … hvala … smrk … smrk, ker si se zavzela zame in me zaščitila pred hudim Filipom.

Ja, res … smrksmrk.

Ja, v bistvu so tam zbrani sami multipraktiki in deklice za vse.

Filip, v forumu prevajalcev se obravnavajo tako nezahtevna vprašanje, kot so prevodi našitkov na obleki, preko certifikatov, atestov ipd., pa vse do, recimo, navodil za pilotiranje letal in starih izrazov v tujih jezikih.
Oglašajo se ljudje, ki niso multipraktiki temveč univerzalci, ker jih v to silijo potrebe posla, ki ga opravljajo, lahko pa se reče tudi, da so deklice za vse, če želiš.

Kakor se na tem forumu ukvarjaš(-mo) s tako nezahtevnimi odgovori, kot je pravilno postavljanje vejic in črkovanje vsakdanjih besed, se tudi na forumu prevajalcev postavljajo večinoma preprosta vprašanja, občasno zahtevna, redko pa zelo zahtevna. A ko se slednja pojavijo, se porajajo vsakovrstne rešitve, dokler se ne oglasi kakšen resnični izvedenec.

Tako je na forumu prevajalcev in podobno je tudi v tej klepetalnici, kjer zadrege uporabnikov slovenščine spremljajo tudi izvedenci, ki se večinoma ne oglašajo in prepuščajo odgovarjanje na preprosta in srednje zahtevna vprašanja drugim.

To je že bliže resnici.

In hvala ti za tvoj trud!

New Report

Close