Najdi forum

čebula

Mi lahko, prosim, kdo razloži, kakšna je razlika med “dodaj na drobno narezano čebulo” in “dodaj drobno narezano čebulo”. Ta primer sem zasledila v prejšnji številki One v Pismih bralcev. Navedla ga je lektorica, ki so jo razjezile določene izjave Andreja Rozmana Roze glede poseganja lektorjev v besedilo.

Hvala že vnaprej!

na drobno narezana čebula je lahko pred tem postopkom velika, drobna narezana čebula pa je bila prej drobna. Vendar mislim, da ni v tem problem, ker iz tožilnika lahko dobiš dva imenovalnika: drobna narezana čebula in drobno narezana čebula. V receptu je bolj verjetna drobno narezana čebula. Torej bi jaz napisala “na drobno narezano”, da bi se vedelo, da je to normalno velika čebula in ne drobna.

Ker nisem niti slavistka niti Filip, pričakujem, da bo še kdo odgovoril.
Zadnjo besedo pa bo itak imel H3R ali kdo že:))

Hvala za odgovor. Jaz sem imela v mislih vedno samo prislov načina, na pridevnik droben pa sploh nisem pomislila, ker meni so vse čebule enake, pa naj bodo v velikosti žogice za namizni tenis ali pa krogle za balinanje:) Edina razlika, ki jo pri čebuli opazim, je ta, če je rdeče ali pa bele/rjave barve:)

Lep pozdrav vsem!

če uporabiš drobno, je to prislov, ki označuje neko dejanje. Na drobno pa je rezultat nekega dejanja: narezati čebulo na drobno (rezati čebulo tako, da dobimo končno drobne koščke). V stilu H3R al kako že:”pomoje”.

Se strinjam s predhodniki, najbolj z Nastjo, tudi jaz bi uporabil “na drobno narezano čebulo”. Seveda pa sem samo Filip, nisem ne slavistka ne h3x0r al kaj je že on …

;))

Ja mislim tudi jaz da je tako.

[url=http://igreigregames.com]igre[/url]

No, to smo čakali 😉

New Report

Close