Ste dal lektorirati diplomo?
Na našem faksu je bilo lektoriranje obvezno. To mi je naredila kolegica, ki ima primerno izobrazbo. Ona mi je računala manj kot bi mi kakšen drug lektor, sicer so pa cene kar razumljive, saj če je lektor dober, to pomeni, da mora it večkrat, ne samo enkrat, stavek za stavkom, čez tvojo diplomsko in popravljat, kar pomeni več ur dela.
Za pošteno delo pošteno plačilo.
Pa nisem lektorica, da ne bo pomote. Pač poznam nekaj lektorjev in vem, koliko časa vzame to delo. Urna postavka pride precej uboga, nižja kot večina študentskih del (sploh če gre za bolj zahtevno lekturo, kjer mora lektor najprej izluščiti, kaj je avtor sploh hotel povedati).
Pravi lektorji bodo zdaj rekli, da ja diploma pač pomembna stvar in je treba odšteti 200 €, jaz ti pa lahko povem, da verjetno lahko zaupaš kaki profesorici slovenščine oziroma nekomu, ki je slovenščino študiral in se ukvarja tudi s tem – če nimaš denarja (gotovo bo ceneje). Se mi zdi res grozno, kake diplomske grejo skozi, je že bolje, da jih vsaj nekdo pregleda, čeprav ni študiral lektorstva in čeprav gre za delo na črno.
Prav pa bi bilo, da bi seveda dal zaposlenemu lektorju in mu odštel 200 € – pa malo razmisli, kako ceniš intelektualno delo in kako ti verjetno ni problem dati obrtniku za podobno število ur dela tak znesek!
Kmalu dipl – lahko mi pišeš na jasnax@gmail.com.
Lp, Ajs
Piši mi na spodnji e-naslov in se dogovoriva tako, da bova obe zadovoljni;)
Hvala vsem za odgovore!
Metka2: bom upošteval kar tvoj nasvet in se za lektoriranje oglasil pri najbližjem vodovodarju!!!!!!
Glede na naravo moje diplome (sem iz naravoslovne smeri in imam veliko grafov, zapisanih računalniških programov-ukazov in matematičnih formul) se mi pa 200-260eur še vedno zdi prveč.
Za informacijo vsem tistim, ki mislijo, da je lektoriranje samo “malo preleteti in prav postaviti vejice”, naj povem, da je dobra lektura veliko, veliko več!
Vsekakor je odločitev posameznika, koliko ceni svoje diplomsko delo, ki je konec koncev njegov prvi prispevek k znanosti. S tem delom se boste tudi predstavljali javnosti in vaša odločitev je, ali želite, da bo to delo takšno, da ga vas ne bo sram pokazati javnosti.
Na žalost se moram strinjati z mojim predhodnikom, ki je zapisal, da razno raznim “mojstrom” (večina jih namreč sploh ni mojstrov) brez težav odpremo denarnico in za njihovo delo plačamo veliko več, kot je slednje sploh bilo vredno.
Ko pa gre za naše diplomsko delo, pa je vsak evro preveč.
Pač odločitev posameznika in kakršna koli že ta odločitev je, jo moramo spoštovati.
Profesor slovenščine je lahko – žal – zelo slab lektor. Pomembno je dejansko znanje, pomembne so izkušnje. Poleg pravopisa in skladnje je pomembno poznati tudi tehnično plat zadeve: robovi, presledki, način številčenja strani, način številčenja poglavij in podpoglavij, način označevanja tabel in grafov, kazalo, kazalo tabel, grafov itd., navajanje virov med samim besedilom in na koncu v posebnem poglavju, sistem prilaganja prilog itd. Dober lektor pazi tudi na vsebino, saj se živemu človeku vse zgodi, tudi to, da kakšen graf narobe interpretira. (Seveda ne govorim o strogo strokovnih zadevah!) Tega dela je ogromno, če hočeš biti natančen in omogočiti diplomantu, da odda jezikovno spodobno nalogo (ne bom rekla, da brezhibno, ker smo tudi lektorji samo ljudje).
V tvojem primeru, kmalu dipl, grafi praviloma tako in tako ne štejejo k znakom, po katerih se obračunava tarifa; in če jamčiš, da so formule pravilno zapisane oz. da ne smejo biti zapisane drugače, kot so, se brez vsakih težav označijo vsi tisti deli besedila in se število teh znakov zopet odšteje od končnega števila znakov. Nisi zapisal, koliko znakov “pravega” besedila šteje tvoja naloga, zato cene ne morem presoditi.
Sicer pa se strinjam z Lektorjem (čeprav mu je “ušel” en povratno svojilni zaimek ;).
K.
Kljub starejšim (zgornjim) objavam, če kdo potrebuje lektoriranje diplomske naloge –> LPI.SI 🙂
Mogoče bi dodal, da je poleg izkušenj v današnjem času potrebno izbrati lektorja, ki vam zagotavlja kompatibilnost Worda, v katerem je napisana diplomska naloga, da se oblikovni del naloge ne spremeni.
jaz sem imela ful problemov z lektoriranjem. Sem dala najcenejšemu in sem dobila shit od shita. Potem sem dobila kontakt od ene prijateljice ter ŠE ENKRAT plačala drugi firmi. Ti so pa bili pa top. Resnično sem bila zadovoljna. Plačala malenktos (!) več, roka se natančno držali, dobila vsa potrdila in še tehnično so mi uredili. Čisto druga zgodba v glavnem. Je pa firma Center za lektoriranje in prevajanje. Priporočam, da se ne boste opekli tako kot jaz.
Že kar precej časa je od takrat, ko sem diplomirala. Zahtev po obveznem lektoriranju še ni blo, pa sem vseno prosila sošolko, ki je bila slavist, da mi je diplomo lektorirala. Za to sem se odločila iz dveh razlogov, to je bil moj avtorski izdelek, ki je moral biti tudi jezikovno primeren, kljub temu, da je bilo v njem zelo veliko grafov in tabel, obenem pa se en izvod nahaja tudi v knjižnici fakultete. Je tudi slika mojega odnosa do materinega jezika, če že hočete.
Aja, dam še kontakt: petra.roginic@eu-clip.si oz 040 942 216
Draga Kmalu dipl,
po nešteto lektoriranih besedilih ti lahko zagotovim, da so ravno dela z naravoslovnega področja, z “nekaj malega grafi in matematičnimi operacijami”, kot praviš, za lektorja najtrši oreh. No, tesno sledijo pravniški teksti s kilometrskimi nerazumljivimi formulacijami in še bi lahko našteval.
Vem, da je z denarjem težko.
A lektoriranje je spretnost, je obrt.
Vsak sam presodi, komu bo zaupal in za koliko denarja.
Nekaterim ne pomeni kaj dosti, če je poved malo nerodno sestavljena ali če je pipa malo postrani pritrjena.
Srečno!