Splash › Forum › Arhiv › Knjižni molji in pravopis › Stvarna lastna imena – tuja Stvarna lastna imena – tuja anonimni uporabnik 12.09.2014 ob 08:41 zadnji odgovor 10.09.2014 ob 13:38 Bi bilo po vaše bolje v spodnji povedi ang. besedno zvezo (ime zakona) prevesti v slovenščino ali jo pisati v originalu in sklanjati po slovensko? V Veliki Britaniji je d. o. o. urejena v Companies Act. Prijavi Citiraj Odgovori Objavi