Bolnica Franja
Pri takšnih besednih zvezah gre za imenovalne prilastke, to so desni nepregibni prilastki, zato se uporabljajo zveze, kot so v bolnici Franja, obiščem bolnico Franja ipd.
Mimogrede, zaradi možne zamenjave med bolnico (pacientko) in bolnico (ustanovo) ustanovo običajno imenujemo bolnišnica. Glede na to, da je pri Franji bolnica nekako del njenega imena, se mi zdi bolnica v tem primeru še sprejemljiva, če bi pa razlagali, kaj to je, bi bilo primernejše poimenovanje z bolnišnico.
Hvala za pojasnilo!
Tudi meni je jasno, da se načeloma za ustanovo uporablja izraz bolnišnica, bolnica s poudarkom na i pa za obolelo žensko.
Vseeno pa gre tule za besedno zvezo, kjer se po mojem občutku večkrat uporablja bolnica Franja kot bolnišnica Franja. Se motim?
No, bistvo vprašanja oz. vaš odgovor pa je še bolj zanimiv.
Vi ste namreč četrta jezikoslovka, ki smo jo vprašali o tem, pa je rezultat trenutno 2: 2! 🙂
Profesorica slovenščine meni, da gre za desni ujemalni prilastek, učiteljia razrednega pouka prav tako, prevajalka germanistka, pa se strinja z vami.
Zanimivo? 🙂