Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis EU ali EUR paleta?

EU ali EUR paleta?

Ojla!

Pomagajte mi, prosim…

Kaj je prav: EU ali EUR paleta?

Hvala!

čebel'ca Jelka

Prejle sem hodil po nekih skladiščih in sem se spomnil na to vprašanje: EUR.

Euro-paleta. Palete nimajo nič skupnega z denarjem.

Na paletah je s strani vžgana oznaka EUR, obkrožena z elipso. Pravi izraz se verjetno najde na netu in ga lahko zainteresirani poišče, povezave z denarjem pa itak ne vidim, čeprav naj bi tudi mi denarju rekli euro. Priporočam najdi.si in malo potrpljenja.

Vem, da je na paleteah vtisnjen žig EUR, vendar, kadar govorimo o paletah, vedno govorimo o euro-paletah in ne o eur-paletah. V pogodbah je govora o euro-paltetah. Toliko iz prakse, ne vem pa kako to gre po paragrafih.

Končno sem res malo pobrskal po netu in kaže, da je najbolj uporabljan izraz evro paleta. Pojavlja se tudi euro paleta, pa variante z vezajem, a mislim, da eUro ne pride v poštev, to smo si razjasnili že pri imenu denarja.

Če evro paleta pomeni evropska paleta, mora vmes stati stični vezaj.

K.

Ni nujno, če si vzamemo za vzorec termo nogavice in taksi službo.

To popolnoma drži, tudi skupaj pisano je popolnoma pravilno, saj gre za predpono, za katere pa vemo, da se po pravilih piše stično s podstavo oziroma osnovno besedo, kot npr. evrovizija, evrokomunizem, evroček, … (tako tudi evropaleta), oznaka EUR na paleti, pa samo označuje izvor takšne palete, kot če bi rekli po angleško “Made in Europe”.

AD

Ne označuje izvora, temveč tip.

To popolnoma drži, tudi skupaj pisano je popolnoma pravilno, saj gre za predpono, za katere pa vemo, da se po pravilih piše stično s podstavo oziroma osnovno besedo, kot npr. evrovizija, evrokomunizem, evroček, … (tako tudi evropaleta), oznaka EUR na paleti, pa samo označuje izvor takšne palete, kot če bi rekli po angleško “Made in Europe”.

AD[/quote]

To pa ne bo ravno držalo. Ne more biti kar enako pravilno zapis z vezajem ali pa skupaj, posebno v primeru evro-paleta/evro paleta.

Kolikor sem razbrala iz zgornjih zapisov, bi bilo pravilno evro paleta oz. evropaleta, ker slovenski pravopis v večini podrednih zloženk teži k zapisu skupaj, ne narazen.

Bilo pri pravilno (če bi bil EUR seveda tudi sider pravilen, niti nisem poizvedovala glede zapisa palet), da bi pisalno npr. EUR-paleta (pravite, da je oznaka na paletah EUR), to se drugače obravnava kot pa evro-paleta (ta zapis je napačen).

Glede na pomen torej – kot je razbrati po tistem, kar ste poizvedeli – je očitno pravilen zapis evro paleta oz. še bolje evropaleta.

New Report

Close