Jezik ex-jugoslavije
Pripravljam katalog tečajev za kupce, v katerem se pojavlja tečaj v srbo-hrvaškem jeziku. No, tako je bilo to včasih – namenjen pa je slušateljem iz bivših jugoslovanskih republik. Ima kdo idejo, kako se to definira:
– lahko še kar srbohrvaški jezik?
– je to sedaj srbski / hrvaški / bošnjaški jezik
– je ….
Kako se to napiše, da koga ne užalim?
Lp,
Asru