Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis Naaaaaaaaaaaaaajdaljša

Naaaaaaaaaaaaaajdaljša

Pozdravljeni! Zanima me, katera je najdaljša beseda v SSKJ. Pa ne elastika, ker se lahko raztegne. 🙂 Res mislim. Hvala.

dialéktičnomaterialístičen

Slovenske ne vem, lahko pa, če hočeš, nemško.

Če pa upoštevaš še števnike, dobiš na primer:
devetindevetdesetkilometrski

In pa seveda devetmilijarddevestodevetindevetdesettisočdevetstodevetindevetdeseti.

Vendar pa vse stevilke do nesteto niso v SSKJ. Menda.

************************************************************************************************** Your fifteen minutes are almost up. Mine have lasted a lifetime. (Denny Crane)

Ha, številke po mojem ne štejejo, saj jih lahko kombiniraš do onemoglosti.

Aaaa???
A si bil zraven pri sestavljanju slovarja ali si tako na hitro preštel črke vseh gesel? 🙂

No, daj. 🙂
Pa še iz katerega drugega jezika, če veš. Da malo popestrimo temo. 🙂

Špela, mislim, da ima Zvedavec kakšno dodelano finto pri iskanju – mogoče pa jo podeli z nami. 🙂

V ASP32 se to prav lahko najde, pri iskanju po geslu napišeš pogoj: ????????????????????????????*
(to najde besede, ki so dolge vsaj toliko črk, kot je vprašajev)
Potem pa počasi dodajaš vprašaje, dokler ne ostane le en zadetek. Sploh nisem preštel, koliko črk je 😉

Naj razkrijem malo skrivnost velikih mojstrov :))

V elektronskem SSKJ ni problem iskati po dolžini – če vpišeš ????????????????????????, dobiš vse besede, ki imajo toliko znakov.

Če vpišeš npr. al?b*, dobiš vse besede, ki se začnejo z al in ki imajo četrto črko b, naprej pa je poljubno znakov, torej alabaster z izpeljankami in alibi.

Tako si tudi pomagam, kadar občasno sestavim kakšno križanko. Nekoč sem sestavil tako z najdaljšimi besedami iz SSKJ in tudi DIALEKTIČNOMATERIALISTIČEN je bila zastopana. Me je pa neslo, ker sem pomotoma napisal STAROCRKVENOSLOVANŠČINA in sem moral nato pol križanke podreti in na novo sestaviti :(((

Aha, če bi jaz malo hitreje tipkal … :)))

Aha, hvala lepa. 🙂

O, hvala obema. Bo mogoče še prav prišlo. 🙂

Nemci zelo radi sestavljajo besede, a tale je le prvak:

Donaudampfschiffgesellschaftskapitänswitwe

Pomen: vdova po kapitanu donavske paroplovne družbe

Mislim pa da je najdaljša beseda na svetu, ali pa vsaj hudo zakomplicirana, ime neke vasi na Islandiji ali Norveškem, ali Finskem, ne vem točno, morda jo kdo najde. Če ni celo iz samih soglasnikov.

LP
T.

Tudi jaz se zahvaljujem za pojasnili. Bom doma “delila znanje” naprej. 🙂

3 minute 😉

Drugače se da pa v SSKJ lepo poiskati tudi vse besede brez samoglasnikov, dolge vsaj pet črk:
?????*&~*a*&~*e*&~*i*&~*o*&~*u*

Kaj pa (mimogrede) pomeni dialektičnomaterialističen?

Navajam link, ki ga je ponudil najdi.si:

Pred davnimi časi v prvem letniku faksa nam je profesorica anglistike povedala najdaljšo angleško besedo – pa ne me držati za pravilnost vseh črk:

superkellerfrejalisticexpiellerdotious

Tudi pomen sem pozabila. :((

Lp,
K.

@ Kerstin: Kaj?

http://en.wikipedia.org/wiki/Longest_word_in_English

Sele ko pride v igro kemija, postanejo zadeve res nepregledne! 1185 črk!

Hja, kaj morem. Tako nam je bilo povedano. Celo rimalo se je z najslednjim verzom:

Though the sound of it is really quite atrocious.

Zapomnila sem si pa pronunciation, tako da – kot rečeno – zapis najbrž ni korekten.

😉

K.

Če se ne motim, je to izmišljena beseda, ki ne pomeni nič (podobno kot abrakadabra), je pa iz filma Mary Popins.

Ali vas je nategnila kot bruce, mogoče niti sama ne vedela.
Je pa stric google našel besedilo, pesem pa sami poiščite na youtubu,

Supercalifragilisticexpialidocious

Mary Poppins:
Um diddle diddle diddle um diddle ay
Um diddle diddle diddle um diddle ay

It’s…
Supercalifragilisticexpialidocious!
Even though the sound of it
Is something quite atrocious
If you say it loud enough
You’ll always sound precocious

All:
Supercalifragilisticexpialidocious!
Um diddle diddle diddle um diddle ay
Um diddle diddle diddle um diddle ay!

Bert:
Because I was afraid to speak
When I was just a lad
My father gave me nose a tweak
And told me I was bad
But then one day I learned a word
That saved me achin’ nose

Bert, Mary Poppins and Chorus:

The biggest word I ever heard
And this is how it goes: Oh!

Supercalifragilisticexpialidocious!
Even though the sound of it
Is something quite atrocious
If you say it loud enough
You’ll always sound precocious
Supercalifragilisticexpialidocious!
Um diddle diddle diddle um diddle ay
Um diddle diddle diddle um diddle ay!

Mary Poppins:
He traveled all around the world
And everywhere he went
He’d use his word and all would say
“There goes a clever gent”

Bert:
When Dukes and maharajas
Pass the time of day with me
I say me special word and then
They ask me out to tea

Bert, Mary Poppins and Chorus:
Oh..
Supercalifragilisticexpialidocious!
Even though the sound of it
Is something quite atrocious
If you say it loud enough
You’ll always sound precocious
Supercalifragilisticexpialidocious!
Um diddle diddle diddle um diddle ay
Um diddle diddle diddle um diddle ay!

Mary Poppins:
So when the cat has got your tongue
There’s no need for dismay
Just summon up this word
And then you’ve got a lot to say
But better use it carefully
Or it could change your life

The Perlie:
One night I said it to me girl
And now me girl’s my wife!

No, lepo, da si se potrudil-a in našel-a izvorno besedo. Kot vidiš, je izgovor praktično enak, le zapis je moj bolj madžarski, hehe.

Ja, tako nam je povedala. Smrtno resno. Očitno je verjela Mary Poppins. 🙂

K.

New Report

Close