Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis Pripustiti

Pripustiti

Po SSKJ se beseda “pripustiti” uporablja v različnih situacijah (ima različne pomene) npr. pripustiti k izpitu, pripustiti komu kako delo, svinja je pripustila itd.

Zanima me kaj in kako je z uporabo te besedo v resničnem življenju?
Kljub temu, da imajo določene besede po SSKJ veliko pomenov in se uporabljajo v različnih situacijah, je dejanska raba te besede omejena le na eno ali dve situaciji oziroma pomena.
Dozdeva se mi, da je eden takšnih primerov tudi beseda pripustiti. Kolikor je meni znano se beseda pripustiti prvenstveno uporablja kot veterinarski izraz.
Na drugih področjih pa je v govorjeni in pisani besedi še nisem zasledila.

Bincelj napisal:

> Po SSKJ se beseda “pripustiti” uporablja v različnih situacijah
> (ima različne pomene) npr. pripustiti k izpitu, pripustiti komu
> kako delo, svinja je pripustila itd.
>
> Zanima me kaj in kako je z uporabo te besedo v resničnem
> življenju?
> Kljub temu, da imajo določene besede po SSKJ veliko pomenov in
> se uporabljajo v različnih situacijah, je dejanska raba te
> besede omejena le na eno ali dve situaciji oziroma pomena.
> Dozdeva se mi, da je eden takšnih primerov tudi beseda
> pripustiti. Kolikor je meni znano se beseda pripustiti
> prvenstveno uporablja kot veterinarski izraz.
> Na drugih področjih pa je v govorjeni in pisani besedi še nisem
> zasledila.

Mislim, da SSKJ kar pravilno povzema rabo. Jaz sem besedo “pripustiti” že slišala ali uporabila v “neveterinarskih” situacijah. Tudi v zvezi z izpiti v smislu: “Ali mu bodo naložili zaporni rok ali pa ga bodo vendar pripustili k izpitu?”
Neznano mi je: pripustiti komu kako delo. Vendar SSKJ tako ali tako navaja, da gre za starinsko rabo, ki je v sodobni govorici nadomescena s “prepustiti”.

Ko gre za drugi del tvojega vprašanja – dejansko rabo besed, se pa bojim, da besedni zaklad vse več ljudi postaja preveč siromašen. Tudi na račun modnih ali “enostavnih” besed, ki jih vtikajo v vsako situacijo.
Če karikiram s primerom:
On je mega.

Hvala za razlago.

New Report

Close