Neobčevalno
Kvalifikatorji so pojasnjeni v paragrafih od 1059 do 1067 in za “neobč.” piše (citiram delno okrajšano in prirejeno):
neobč. –> knjižno neobčevalno
prvina knjižnega jezika, ki je ne uporabljamo v navadnem sporočanju, ampak živi bolj iz izročila knjižnega jezika:
aleja –> neobč. drevored
rodbina –> neobč. družina, rodovina
draž –> neobč. privlačnost, mikavnost
nakar –> neobč. potem, nato
Seveda pa je dogajanje v jeziku živo in pri besedici itak je zanimivo, da je bila včasih res v glavnem samo knjižna in ji marsikdo niti ni vedel pomena, nakar je doživela novo rojstvo in se danes uporablja, kadar ima pravi smisel in kadar ga nima. Moje mnenje je, da pri besedi itak oznaka neobč. ni primerna, kot tudi ne pri besedi nakar. Vsaj v mojem okolju se beseda nakar povsem normalno uporablja, tako v pisanju kot pri govorjenju.