Danes sem poslušala nasvete veterinarke in ves čas je govorila o mačkonarju. Ali ni pravilno mačkon ali čisto enostavno maček? V SSKJ sem našla le izraz ” mačkon”.
Lp
Tu se je šlo za žival. Potem je tudi voditeljica začela uporabljati ta izraz.
Želela sem samo potrditi, da z mojim znanjem slovenščine ni nič narobe.
Lp
Zadnjič je nekdo izjavil, in zelo se strinjam z njim, da RTV Slovenija postaja bolj RTV Ljubljana, kot je kdajkoli bila. Niti Ajda Kalan ne more brez ljubljanščine.
Ljubljančanka ali Gorenjka, pa naj bo Gorenjka … ampak da se na nacionalki v nekakšnem ulično pogovornem jeziku zgraža, da nekateri napovedovalci in voditelji po njenem nimajo kaj delati za mikrofonom … hudoooooo!!!